Uma imagem de 2021 de Sinwar sentado desafiadoramente nas ruínas de sua casa inspirou outros moradores de Gaza a postar fotos semelhantes. Ilustração fotográfica de Mark Harris; Fonte da fotografia de Omar Al-Qattaa / AFP / Getty |
Nos arquivos dos tribunais militares de Israel, há um documento de seis páginas, escrito à mão em hebraico, que registra um interrogatório de Yahya Ibrahim Hassan Sinwar, o líder do Hamas na Faixa de Gaza. O documento, datado de 8 de fevereiro de 1999, dá a ele o número de identificação 955266978.
Sinwar tinha trinta e seis anos na época e estava preso há onze anos. Antes de ser preso, ele liderou uma unidade do Hamas chamada Munazamat al-Jihad wa al-Da'wa, ou Majd — um esquadrão de execução que punia aqueles que colaboravam com Israel ou que cometiam ofensas contra a moralidade islâmica ortodoxa, incluindo homossexualidade, infidelidade conjugal e posse de pornografia. Sinwar estava cumprindo quatro sentenças de prisão perpétua em uma instalação no deserto de Negev por executar palestinos acusados de trabalhar com o inimigo. Como seu interrogador, um sargento chamado David Cohen, registrou, ele também admitiu outro crime: no ano anterior, ele conspirou da prisão para arquitetar o sequestro de um soldado israelense.
O co-conspirador de Sinwar era um companheiro de cela, o comandante do Hamas Mohammed Sharatha. Os dois se tornaram companheiros de cela em 1997, quando Sharatha estava no meio de uma longa sentença; como parte de uma força de segurança do Hamas chamada Unidade 101, ele participou do sequestro e assassinato de dois soldados israelenses. Ele não estava especialmente arrependido sobre a operação ("Eu fiz o que fiz e não me arrependo", ele disse mais tarde), mas estava preocupado com algo. Como Sinwar escreveu em uma confissão incluída no arquivo de interrogatório, "eu senti que ele estava triste a maior parte do tempo". Sharatha finalmente explicou a fonte de seu desespero: sua irmã, de volta a Gaza, estava desonrando a família ao ter um caso extraconjugal. Sinwar poderia ajudar a encontrar uma maneira de puni-la adequadamente? Sinwar prometeu avisar seu irmão, Mohammed, um membro importante da ala militar do Hamas em Gaza. (Os prisioneiros do Hamas rotineiramente contrabandeavam mensagens por meio de visitantes.) O registro do interrogatório observa que o ato foi logo realizado por um dos irmãos de Sharatha: sua irmã foi encontrada morta na Faixa.
Desde o início, Sinwar considerou a prisão israelense como uma “academia”, um lugar para aprender a língua, psicologia e história do inimigo. Como muitos outros palestinos designados como “prisioneiros de segurança”, ele se tornou fluente em hebraico e consumiu jornais e transmissões de rádio israelenses, junto com livros sobre teóricos sionistas, políticos e chefes de inteligência. Apesar da duração de sua sentença, ele estava se preparando para sua libertação e a retomada da resistência armada.
Desde o início, Sinwar considerou a prisão israelense como uma “academia”, um lugar para aprender a língua, psicologia e história do inimigo. Como muitos outros palestinos designados como “prisioneiros de segurança”, ele se tornou fluente em hebraico e consumiu jornais e transmissões de rádio israelenses, junto com livros sobre teóricos sionistas, políticos e chefes de inteligência. Apesar da duração de sua sentença, ele estava se preparando para sua libertação e a retomada da resistência armada.
De fato, mesmo na prisão, ele continuou sua batalha. Em 1998, ele e Sharatha concordaram que havia pouca esperança de obter a libertação de prisioneiros palestinos por meios políticos, então eles elaboraram um plano: eles pagariam sequestradores do lado de fora para capturar um soldado israelense. Em troca da libertação do soldado, eles exigiriam a liberdade de nada menos que quatrocentos prisioneiros.
Mas, como Sinwar disse ao seu interrogador, "soldados já haviam sido sequestrados e mortos antes, e nada foi ganho em troca". Em vez disso, eles planejaram apressar o soldado através da fronteira para o Egito, "para que os israelenses não pudessem libertá-lo" de seus captores. Sharatha mencionou que um de seus irmãos, Abd al-Karim, estava conectado a um bando de ladrões que roubavam carros em Israel e os levavam para o Egito. Talvez eles pudessem fazer o trabalho.
Sinwar contrabandeou uma mensagem escrita para uma figura crítica em Gaza: o fundador e líder espiritual do Hamas, Sheikh Ahmed Yassin. Ele pediu sua benção e cento e cinquenta mil dólares para financiar o sequestro. Yassin concordou.
A trama, no entanto, foi desfeita quando a polícia israelense pegou outro irmão de Sharatha, Abd al-Aziz, enquanto ele tentava cruzar para o Egito para preparar o terreno para o sequestro. Nos anos que se seguiram, a conspiração foi mais ou menos esquecida. E ainda assim ler os registros do interrogatório é estremecer com uma sensação do que estava por vir. O plano frustrado pode ser facilmente visto como um prenúncio dos eventos que levaram à guerra atual, o capítulo mais sangrento da história do conflito israelense-palestino.
Em 2006, soldados do Hamas lideraram um ataque transfronteiriço através de um túnel de Gaza. Em um posto militar israelense perto da vila de Kerem Shalom, eles mataram dois soldados e sequestraram um terceiro, um cabo de dezenove anos da Galileia chamado Gilad Shalit. O Hamas manteve Shalit cativo em Gaza ano após ano, exigindo centenas de prisioneiros em troca. Em Israel, houve vigílias à luz de velas e debates acirrados sobre se a vida de apenas um soldado valia a pena libertar tantos prisioneiros palestinos. Shalit foi finalmente libertado em 2011, em troca de mais de mil palestinos — incluindo Yahya Sinwar e Mohammed Sharatha.
Sinwar logo ascendeu à liderança do Hamas em Gaza e, em 7 de outubro de 2023, junto com o líder militar do Hamas, Mohammed Deif, ele desencadeou o Al-Aqsa Flood, o ataque mais devastador a Israel em meio século. A guerra que se seguiu, que matou quarenta mil palestinos, continua a inflamar a política do globo.
*
Acredita-se que Yahya Sinwar tenha passado os dias desde 7 de outubro na vasta rede de túneis que correm profundamente abaixo das cidades, vilas e campos de refugiados da Faixa de Gaza. Autoridades de segurança em Israel e nos Estados Unidos, juntamente com fontes palestinas independentes, me disseram que estão confiantes de que Sinwar está vivo e ainda é um player crítico nas negociações sobre um possível cessar-fogo e a libertação dos reféns restantes.
A princípio, acreditava-se que a sede subterrânea de Sinwar ficava na cidade de Khan Younis, no sul, onde ele nasceu; então, quando as Forças de Defesa de Israel se aproximaram, ele provavelmente fugiu para o sul, para um complexo subterrâneo em Rafah. Ele não confia mais nas comunicações eletrônicas, para que a I.D.F. não detecte sua localização e o mate. Em vez disso, ele dá bilhetes e mensagens orais para mensageiros de confiança, que os levam aos líderes do Hamas. Quando a I.D.F. tomou o complexo do Hamas em Khan Younis, eles distribuíram avidamente imagens de seus aposentos: banheiros com chuveiros, um cofre de escritório transbordando de tijolos embrulhados em celofane de dólares e siclos. Eles também divulgaram um vídeo que acreditam mostrar Sinwar, sua esposa e seus filhos correndo por um túnel.Yocheved Lifshitz, uma ativista pela paz de oitenta e cinco anos do Kibutz Nir Oz, foi feita refém em 7 de outubro. Após sua libertação, ela disse ao jornal israelense Davar que ela e outros reféns encontraram Sinwar nos túneis, alguns dias após sua chegada. "Perguntei a ele como ele não tinha vergonha de fazer algo assim com pessoas que apoiaram a paz todos esses anos", disse ela. "Ele não nos respondeu. Ele ficou em silêncio." Oded Lifshitz, o marido de oitenta e quatro anos de Yocheved, continua em cativeiro. Não se sabe se ele ainda está vivo. Adina Moshe, outra refém que foi libertada, também relembrou seus encontros com Sinwar nos túneis. "Ele é baixo, sabia? Todos os seus guardas eram mais altos do que ele", disse ela ao Canal 12. "Era ridículo vê-lo daquele jeito. ... Ele ficou ali. Ninguém respondeu. "Shalom! Como você está? Está tudo bem?" Todos nós olhamos para baixo. Ele veio duas vezes, com cerca de três semanas de intervalo. Cada vez, era "Shalom! Como vai?’ Ninguém responde, e ele vai embora."
Desde o início do bombardeio de Gaza, o gabinete de guerra israelense se referiu a Sinwar e seus principais tenentes como "homens mortos andando". Muitos dos comandantes militares e líderes políticos do Hamas foram mortos. O esforço militar israelense é implacável. Em 13 de julho, a Força Aérea atacou um complexo do Hamas em Al-Mawasi, a oeste de Khan Younis, onde a inteligência israelense determinou que Deif estava se reunindo com outro líder do Hamas. Deif, que é considerado responsável por centenas de mortes israelenses ao longo dos anos, havia se mostrado tão evasivo que o jornalista Anshel Pfeffer o apelidou de "Pimpernel Escarlate" do Hamas, "um herói fantasma da resistência". Após o ataque, a I.D.F. anunciou que Deif estava morto. O Hamas não confirmou isso. O que é indiscutível é que o ataque — perto de um local onde milhares de palestinos deslocados viviam em tendas — matou outras noventa pessoas, metade das quais eram mulheres e crianças, de acordo com o Ministério da Saúde de Gaza. Em 31 de julho, autoridades iranianas anunciaram que Israel havia assassinado Ismail Haniyeh, o líder do politburo do Hamas. O Times relatou que uma bomba havia sido contrabandeada para a casa de hóspedes em Teerã onde Haniyeh estava hospedado — um ato que ameaça uma conflagração ainda maior no Oriente Médio.
A imagem de Sinwar — cabelos e barba grisalhos bem curtos, orelhas de abano, olhar penetrante — é conhecida por quase todos os israelenses e palestinos. Uma imagem em particular: em 2021, após onze dias de luta contra os israelenses, Sinwar teve sua fotografia tirada sentado em uma poltrona, pernas cruzadas, exibindo um sorriso raro e desafiador. Ele está cercado por escombros que antes eram sua casa. Logo, nas redes sociais, muitos outros moradores de Gaza apareceram sentados em cadeiras do lado de fora de suas próprias casas pulverizadas.
Até 1948, os pais e avós de Sinwar viveram em Al-Majdal, uma cidade ao norte de Gaza, agora conhecida como Ashkelon. Durante a guerra contra o recém-nascido estado de Israel — um período de sofrimento e deslocamento conhecido em árabe como Nakba, ou "catástrofe" — a família fugiu para o sul e para a Faixa de Gaza. Nascido em 1962, Sinwar cresceu em uma grande família no campo de refugiados de Khan Younis.
Uma representação do cenário político e emocional da juventude de Sinwar pode ser encontrada em um romance autobiográfico que ele escreveu em 2004, enquanto ainda estava na prisão, chamado “Al-Shawk wa'l Qurunful” (traduzido como “O Espinho e o Cravo”). Os companheiros de prisão "trabalharam como formigas" para contrabandear seu manuscrito e "trazê-lo à luz", de acordo com o prefácio. Em dezembro passado, a Amazon começou a oferecer uma tradução para o inglês. A cópia promocional prometia que o romance daria aos leitores uma rara oportunidade de "atravessar os corredores da mente [de Sinwar], possivelmente onde as sementes para a operação 'Flood of Al-Aqsa'... foram semeadas." A Amazon removeu o livro depois que vários grupos pró-Israel se ofenderam e alertaram Jeff Bezos que vendê-lo poderia ser uma violação das leis antiterrorismo britânicas e americanas, mas ainda é possível encontrar uma cópia digital online.
A representação fictícia de Sinwar de sua vida em Gaza faz com que os romances do realismo socialista soviético pareçam tão fluidos e fantasiosos quanto "Dom Quixote". O livro é um bildungsroman impassível e esquemático, mas é revelador da maneira que Sinwar pretende: como um retrato da vida palestina e da resistência armada.
A história começa em junho de 1967, durante o que ficou conhecido como a Guerra dos Seis Dias. Ahmad, o jovem narrador e alter ego de Sinwar, se abrigou com sua família da luta entre Egito e Israel, que eles acreditam que terminará com a libertação da Palestina. Mas logo fica claro para Ahmad que os israelenses prevalecerão. Comentaristas da estação de rádio Voice of the Arabs estavam emitindo alegremente declarações sobre "jogar os judeus no mar"; agora seu tom é triste. Os israelenses tomaram Gaza e Sinai do Egito; as Colinas de Golã da Síria; e a Cisjordânia, incluindo Jerusalém Oriental, da Jordânia. Em Israel, há euforia. No mundo de Ahmad, há tristeza, vergonha, humilhação: "Nossos sonhos de retornar às nossas terras natais das quais fomos exilados começaram a ruir como os castelos de areia que costumávamos construir quando crianças." Acredita-se que o pai de Ahmad morreu na luta. Sua mãe, uma figura estoica de nobreza piedosa, é responsável por manter a família unida.
Em um cenário de crescente repressão, Ahmad e seus amigos da escola interpretam árabes e judeus, em vez de cowboys e indianos. O exército israelense domina a Faixa. Há toques de recolher, interrogatórios, prisões, soldados invadindo casas e assediando pessoas à vontade. Em retaliação, os palestinos atiram pedras e coquetéis molotov. Assim como Ahmad claramente representa o autor, seus familiares são recortes para as várias facções da resistência: um é marxista, um é nacionalista, um é um islamista fervoroso. Seu irmão nacionalista argumenta que um acordo com os israelenses é possível: dois estados para dois povos. Um primo islamista não pode tolerar uma presença judaica no waqf, as terras muçulmanas dadas por Deus que se estendem do Rio Jordão ao Mar Mediterrâneo. Eventualmente, Ahmad também se tornará um islamista.
Em 6 de outubro de 1973, um rádio anuncia a notícia de que outra guerra havia estourado. Os egípcios e sírios, com a intenção de vingar a perda humilhante de 1967, pegaram os israelenses de surpresa no dia sagrado judaico de Yom Kippur, alimentando mais "sonhos de vitória e retorno". Mas depois de vários dias, essas esperanças são frustradas. Quatro anos depois, quando o líder egípcio Anwar Sadat faz sua visita histórica a Jerusalém e anuncia aos membros do Knesset, o parlamento de Israel, que está pronto para a paz, Ahmad descreve o momento como uma "catástrofe", uma traição à causa palestina.
Toda interação com israelenses, Ahmad conclui, é violenta ou moralmente repreensível. Os homens de Gaza que encontram trabalho dentro da Linha Verde, em cidades israelenses, invariavelmente se entregam aos prazeres libertinos de Tel Aviv. Alguns se envolvem com mulheres judias. Mas quando esses casos terminam e os homens retornam às suas antigas vidas em Gaza, eles são almas caídas. Um dos primos de Ahmad, Hassan, volta para casa depois de tal desventura, e Ahmad vê que "ele se tornou mais parecido com os judeus do que com seu próprio povo". O primo piedoso de Ahmad, Ibrahim, insiste que Hassan deve ser morto. Ahmad sugere, em vez disso, "que embosquemos Hassan e quebremos suas pernas para que ele permaneça acamado naquela casa e pare de prejudicar os outros".
Ahmad sente uma conexão cada vez mais profunda com os grupos de jovens islâmicos que florescem em Gaza. Um dia, ele e alguns colegas estudantes fazem uma excursão a Israel. Eles passam pelas ruínas de mesquitas e vilas que antes eram palestinas e finalmente chegam à Mesquita de Al-Aqsa, em Jerusalém, um dos locais mais sagrados do islamismo. "Um arrepio percorreu meu corpo", Ahmad conta. No caminho de volta para casa, ele pensa em outro local, o púlpito de Salah al-Din — o herói muçulmano do século XII que derrotou os cruzados — que foi destruído por um incendiário cristão em 1969. Ahmad pensa nas "mãos judaicas pecadoras" que governam Jerusalém e pergunta: "Existe um Salah al-Din para esta era?"
*
No romance, Ahmad é transformado por um encontro com um xeque que ele descreve como um mentor espiritual e político. Quando Sinwar era jovem, ele conheceu o xeque Ahmed Yassin, que na época era um dos líderes islâmicos mais influentes em Gaza. Yassin, um membro da Irmandade Muçulmana, era uma figura de carisma improvável. Ele estava confinado a uma cadeira de rodas, resultado de uma lesão na coluna que sofreu em um acidente esportivo quando menino, e falava com uma voz aguda. No entanto, ele construiu uma sequência fervorosa. Nas décadas de setenta e oitenta, como fundador do Mujama al-Islamiya, ou Centro Islâmico, ele estabeleceu mesquitas, grupos de jovens, escolas e clínicas. Em 1984, ele foi preso por acumular armas. "O xeque Yassin era um gênio", disse-me David Hacham, um coronel aposentado da I.D.F. que passou oito anos em Gaza e aconselhou sete ministros da defesa israelenses sobre assuntos árabes. "Eu o encontrei dezenas de vezes. Quando você o via, via um sujeito pequeno e paralisado. Ele mal se movia, mas sua mente estava sempre trabalhando.”
Nos anos oitenta, enquanto a liderança da Organização para a Libertação da Palestina operava na Tunísia, Yassin conseguiu apelar diretamente às pessoas, particularmente aos jovens de Gaza desencantados com sua sorte e famintos por orientação. Sinwar, que estudou árabe na Universidade Islâmica de Gaza, tornou-se cada vez mais próximo de Yassin, eventualmente se tornando um ajudante de campo.
Em dezembro de 1987, uma revolta espontânea começou em Gaza — e depois em toda a Cisjordânia — que veio a ser conhecida como a primeira intifada, ou "sacudida". Foi desencadeada depois que um veículo israelense atingiu e matou quatro homens de Gaza quando eles voltavam para casa de seu trabalho diário em Israel. Muitos jovens palestinos estavam convencidos de que o acidente havia sido um ato deliberado de agressão e foram às ruas, atirando pedras e incendiando pneus.
No dia seguinte ao incidente, Yassin reuniu um grupo de associados em uma casa modesta no campo de refugiados de Al-Shati, na Cidade de Gaza, e, após longas e febris discussões, eles fundaram o Hamas como uma alternativa islâmica à OLP. Naquele verão, o Hamas havia emitido uma carta, completa com uma determinação declarada de erradicar Israel e "o nazismo dos judeus". A descrição da história judaica na carta estava repleta de teorias conspiratórias antissemitas familiares sobre uma conspiração para dominação global retiradas do texto da era czarista "Os Protocolos dos Sábios de Sião".
O Hamas, desde o início, se dedicou à jihad — uma luta que era tanto espiritual quanto militar. De acordo com Tareq Baconi, autor de “Hamas Contained”, “Travar a jihad era entendido como uma forma de ser, como existir em um estado de guerra ou defender um relacionamento beligerante com o inimigo”. Para estabelecer disciplina interna e retidão moral, Yassin criou o Majd e selecionou Yahya Sinwar para ajudar a liderá-lo. Sinwar, que cuidava do sul de Gaza para o Majd, supostamente cumpria suas funções com eficiência gélida e sem um traço de arrependimento. “Ele via as vítimas de assassinato como pessoas que precisavam morrer”, disse um interrogador do Shin Bet que havia interrogado Sinwar ao Haaretz. “Ele assassinou brutalmente um barbeiro. Por quê? Porque havia um boato de que o homem tinha material obsceno na barbearia que às vezes mostrava aos seus clientes discretamente, atrás de uma cortina”.
Mas a principal responsabilidade de Sinwar era impor lealdade e punir deslealdade. Zaki Chehab, um jornalista que cresceu em um campo de refugiados palestinos no Líbano, escreve em seu livro “Inside Hamas” que as instruções de Yassin eram específicas: “Qualquer informante palestino que confessar cooperar com as autoridades israelenses — mate-o imediatamente.” Hacham me disse que a missão de Sinwar era torturar colaboradores e intimidar qualquer um na comunidade que pensasse em trabalhar com os israelenses. “Ele costumava fazer isso da maneira mais cruel”, ele disse. “Ele pingava óleo fervente na cabeça das pessoas para fazê-las confessar sua colaboração. As pessoas tinham medo dele.” Michael Koubi, um ex-oficial dos serviços de segurança israelenses que interrogou Sinwar na prisão, me disse que ele era o homem mais frio que já havia conhecido. “Ele me descreveu com muita precisão como matava pessoas”, disse Koubi. “Ele pegou um facão e cortou suas cabeças. Ele colocou um suposto colaborador em uma cova e o enterrou vivo.”
Decapitações, óleo fervente — é difícil confirmar histórias tão escabrosas sobre Sinwar, e certamente o Hamas se recusa a dar crédito a elas. Mas, como um relatório da Anistia Internacional de 2009 publicado após uma das operações da I.D.F. em Gaza observou, homens e mulheres suspeitos de trabalhar como informantes para os israelenses eram rotineiramente sequestrados, torturados, executados e "jogados... em áreas isoladas, ou encontrados no necrotério de um dos hospitais de Gaza". E Israel de fato recrutou milhares de colaboradores palestinos para fornecer inteligência, incluindo o paradeiro dos líderes do Hamas. Yassin foi morto em um ataque aéreo israelense em março de 2004. Apenas um mês depois, seu sucessor, Abdel-Aziz al-Rantisi, teve o mesmo destino.
Depois que Sinwar foi preso e enviado para a prisão, em 1988, ele não demonstrou medo de seus carcereiros. O interrogador do Shin Bet lembrou-se de Sinwar dizendo a ele: "Você sabe que um dia você será o único a ser interrogado, e eu estarei aqui como o governo, como o interrogador." Depois de 7 de outubro, o oficial disse: "Se eu vivesse em uma comunidade perto da Faixa de Gaza, eu poderia ter me encontrado em um túnel, em frente àquele homem. Eu me lembro perfeitamente de como ele me disse isso, como uma promessa, seus olhos vermelhos. Como ele disse? 'Nossos papéis serão invertidos. O mundo vai virar de cabeça para baixo para você.'"
Os líderes e apoiadores do Hamas insistem que os israelenses precisam de um vilão descomunal, e então eles fizeram um de Sinwar. Grupos de resistência, como o Exército Republicano Irlandês, sempre puniram os colaboradores como uma necessidade de guerra, eles argumentam. Quando perguntei a Basem Naim, um membro da liderança do Hamas, sobre o apelido de Sinwar entre as autoridades israelenses — o Açougueiro de Khan Younis — ele me disse: "Acho que isso é um absurdo. É a primeira vez que ouço isso."
Khaled Hroub, um palestino que escreveu dois livros sobre o Hamas, me disse que, embora Sinwar seja amplamente respeitado como um "grande organizador", a conversa sobre crueldade não foi provada. "Antes de 7 de outubro, eu não tinha ouvido todas essas histórias terríveis", disse Hroub. "Eu tinha ouvido algumas. Acho que algumas dessas histórias surgiram para completar essa imagem de Sinwar, o vilão. Ele é decisivo, isso é verdade, e talvez as pessoas tenham começado a extrapolar a partir disso e apimentar."
Gershon Baskin, um colunista e ativista pela paz que às vezes atuou como um elo civil com líderes do Hamas, particularmente em negociações de troca de prisioneiros, me alertou: “Todos esses especialistas israelenses e pessoas do Shin Bet e interrogadores dirão que sabem exatamente o que Sinwar sabe e acredita. Mas eles não podem saber. A dinâmica de um encontro com alguém que é seu prisioneiro é obviamente tensa.” E ainda assim, ele admitiu, sabemos bastante sobre Sinwar: “Durante a covid, ele falou sobre como seria uma coisa terrível se ele morresse de covid e não tivesse a chance de ser um mártir e matar muitos inimigos ao mesmo tempo.”
*
Yuval Bitton, um dentista aposentado com quase 60 anos, é um homem alto e desleixado com um aspecto triste. Seu inglês é bom, mas não tão fluente quanto seu árabe (seus pais eram imigrantes do Marrocos) ou seu romeno (ele estudou em Bucareste). Ele mora em um bangalô no Kibutz Shoval, a uma curta distância de carro de Gaza. Sua geladeira e prateleiras estão cobertas com fotos de seus três filhos. Em uma manhã escaldante, ele ligou o ar-condicionado e preparou café e biscoitos.
Bitton cresceu em Beersheba, no sul de Israel. Em 1996, após uma breve carreira na prática privada, ele aceitou uma oferta para trabalhar nas clínicas odontológicas de duas prisões no Negev. Ele se viu tratando membros do Hamas, Fatah e Jihad Islâmica Palestina, que tinham sido presos por vários crimes relacionados ao terrorismo. Sinwar estava entre eles.
No início, o número de prisioneiros de segurança era relativamente modesto; centenas tinham sido libertados como parte dos acordos de paz de Oslo entre Israel e a OLP. Os que permaneceram foram considerados alguns dos mais radicais — prisioneiros, como as autoridades disseram, "com sangue judeu em suas mãos". Mas a segunda intifada, que começou em 2000, trouxe uma onda brutal de atentados suicidas e incursões israelenses em cidades e vilas palestinas, e houve um aumento acentuado nas prisões. "Os prisioneiros mantiveram a estrutura das organizações de onde vieram", disse Bitton. "Se fosse o Hamas, eles viviam juntos como um grupo, Fatah com Fatah. Eles mantiveram uma vida semi-militar. E eram muito durões.” Os prisioneiros realizavam votações periódicas de liderança e, em 2004, Sinwar se tornou o “emir” dos prisioneiros do Hamas.
Os prisioneiros de segurança, Bitton lembrou, ficavam em suas celas por mais de vinte horas por dia. Os prisioneiros do Hamas eram particularmente ascetas, reunindo-se para a "contagem" — chamada — às 5 da manhã e então fazendo suas orações matinais. Durante breves períodos de exercícios, Sinwar corria e pulava corda. Bitton notou a firmeza e o distanciamento de Sinwar, sua recusa em falar pessoalmente com seus carcereiros, sua maneira implacável de impor disciplina entre os outros prisioneiros do Hamas. Nos anos seguintes, Bitton passou centenas de horas conversando com Sinwar, que parecia ter pouco interesse em esconder seu passado ou suas intenções para o futuro. Quando Bitton perguntou se atingir seus objetivos valia a vida de muitas pessoas inocentes, israelenses e palestinos, Sinwar respondeu: "Estamos prontos para sacrificar vinte mil, trinta mil, cem mil".
O relato de Bitton, que ele forneceu a muitos visitantes, não diferiu muito daqueles dos palestinos com quem falei. Mkhaimar Abusada, um cientista político da Universidade Al-Azhar em Gaza, me disse: “Ser de um campo de refugiados não é algo único em Gaza. É de lá que a maioria de nós vem. O que fez Sinwar ser quem ele é foram duas coisas. Primeiro, uma vez que você mata alguém, é mais fácil na segunda e terceira vez. Sinwar estava familiarizado com assassinatos, com execuções. Ele matou colaboradores palestinos durante a primeira intifada. Segundo, sua vida em prisões israelenses deixou uma marca duradoura em sua personalidade. Ele se tornou um líder lá.” Para os prisioneiros palestinos, ele acrescentou, a prisão “não é sobre cumprir pena — é sobre aprender sobre a sociedade israelense, ficar em forma, manter pequenos grupos de discussão.”
Basem Naim, o líder do Hamas, colocou desta forma: “Qualquer um que seja preso e encarcerado, desde o primeiro dia enfrentará duas escolhas — ou continuar reclamando sobre o porquê de estar aqui e sobre aqueles que o trouxeram a esta estação em sua vida, para a cadeia, ou aceitar isso como um fato em sua vida e tentar tirar o melhor proveito desta nova situação. Sinwar foi um dos que escolheu a segunda opção. Ele decidiu converter este desafio em uma oportunidade.”
Com uma caligrafia meticulosa, Sinwar fez anotações sobre suas leituras, preenchendo milhares de páginas em diários. “A prisão o constrói”, ele disse a um entrevistador anos depois. “Especialmente se você é palestino, porque você vive em meio a postos de controle, muros, restrições de todos os tipos. Somente na prisão você finalmente conhece outros palestinos e tem tempo para conversar. [Você está] pensando em si mesmo também. Sobre o que você acredita, o preço que está disposto a pagar.”
Ehud Yaari, um jornalista conhecido por décadas em Israel como especialista em política do Oriente Médio, visitou vários prisioneiros de segurança palestinos, incluindo Sinwar. No primeiro encontro, Yaari começou a falar em árabe.
“Não, fale hebraico”, Sinwar disse a ele. “Você fala hebraico melhor do que os guardas.” Sinwar tinha visto Yaari na televisão israelense e presumivelmente queria aprender com ele.
“Ele é um homem direto, sem bobagens, sem retórica, direto ao ponto, muito calculista, claramente astuto”, Yaari me disse. Os prisioneiros tinham permissão para comprar comida na cantina e cozinhar em suas celas. Sinwar convidou Yaari para comer com ele. “Na melhor tradição árabe, ele te alimentaria”, Yaari lembrou. Mas o calor parou por aí.
No início dos anos 2000, Sinwar foi transferido para a Ala nº 4, uma área de alta segurança da prisão de Beersheba, junto com outros líderes do Hamas, Jihad Islâmica e Fatah, o maior componente da OLP. Bitton, um profissional observador, rapidamente descobriu como diferenciar os homens do Hamas dos membros do Fatah: seus dentes eram melhores. O Hamas é um grupo muito religioso; seus membros não fumam e são cuidadosos com o que comem. Mesmo na prisão, eles eram meticulosos sobre seus hábitos, se recolhendo às 21h ou 22h; muitos dos homens do Fatah ficavam acordados até tarde, fumando, fofocando, assistindo televisão.
Além de dentista, Bitton havia se formado na Romênia em medicina geral e às vezes auxiliava os médicos da prisão. Uma tarde em 2004, na clínica, ele viu Sinwar, que estava sentindo uma dor forte na nuca. A princípio, Sinwar não o reconheceu e então disse que havia perdido o equilíbrio ao se levantar da oração. Bitton pensou que poderia estar sofrendo de um derrame e expressou alarme aos médicos. Sinwar foi enviado ao Soroka Medical Center, onde passou por uma cirurgia cerebral de emergência para remover um tumor potencialmente fatal. Poucos dias depois, Bitton foi ao hospital para ver Sinwar. "Ele disse que devia sua vida a mim", Bitton lembrou.
Bitton disse que ajudou a intermediar uma entrevista entre Sinwar e Yoram Binur, um correspondente da televisão israelense, na qual Sinwar reconheceu a força militar israelense e apresentou a possibilidade de uma hudna, uma trégua que poderia durar uma geração. Após a entrevista, Sinwar disse a Bitton que estava confiante de que Israel não poderia contar com sua força para sempre; era inatamente frágil. Fissuras entre as populações religiosas e seculares do país se aprofundariam. “Depois de vinte anos, vocês ficarão fracos”, disse Sinwar, “e eu os atacarei”.
Enquanto preenchia as cavidades, Bitton podia envolver os presos em tudo, desde as condições da prisão até questões políticas. Em 2007, ele aceitou uma oferta para se tornar um oficial de inteligência prisional em tempo integral. Nesta nova posição, ele passava seus dias em Ketziot, uma prisão grande e notoriamente dura no Negev.
Por volta de 2009, Bitton lembrou, Sinwar se envolveu fortemente nas negociações em torno de Gilad Shalit, o soldado israelense que havia sido sequestrado três anos antes e estava sendo mantido refém em Gaza. Os israelenses estavam preparados para entregar centenas de prisioneiros do Hamas e do Fatah em troca, mas estavam relutantes em libertar qualquer um condenado por matar israelenses após o início da segunda intifada. Sinwar estava quase certo de estar entre os libertados. "Afinal", disse Bitton, "ele não tinha sangue judeu em suas mãos" — apenas sangue palestino.
Logo ficou claro que Sinwar era uma voz maximalista nas negociações, insistindo que mesmo aqueles que perpetraram os crimes mais sérios fossem libertados. Bitton, que também estava envolvido nas negociações, ouviu de um líder do Hamas da Cisjordânia chamado Saleh al-Arouri que Sinwar estava atrasando as negociações. Eventualmente, Sinwar foi colocado em confinamento solitário para que o acordo pudesse ser concluído sem ele.
Em 18 de outubro de 2011, Sinwar foi um das centenas de prisioneiros palestinos embarcados em ônibus com destino a Gaza e à Cisjordânia. Quase todos na liderança do Hamas sabiam que Israel estava pagando um preço imenso por Shalit. Ahmed al-Jabari, um líder da ala militar do grupo, disse ao jornal Al-Hayat que os prisioneiros eram coletivamente responsáveis pelas mortes de quinhentos e sessenta e nove israelenses.
Bitton pensou que libertar Sinwar era uma ideia terrível, uma que voltaria para assombrar Israel. Antes que os ônibus partissem, autoridades de segurança israelenses exigiram que os prisioneiros assinassem declarações prometendo nunca mais se envolver em atos terroristas. Os membros de menor escalão do Hamas assinaram. Sinwar recusou.
*
Quando jovem, Sinwar costumava dizer que não precisava de uma esposa; ele era casado com a causa palestina. Mas um mês após sua libertação, de acordo com Yedioth Ahronoth, ele se casou com uma mulher dezoito anos mais nova, chamada Samar. Criada em uma família relativamente rica e piedosa da Cidade de Gaza, conhecida por seu apoio à resistência palestina, ela obteve um mestrado em religião na Universidade Islâmica de Gaza. Sinwar não encontrou sua noiva sozinho. Suas irmãs a escolheram enquanto ele estava em uma peregrinação aos locais sagrados da Arábia Saudita. Samar usa um niqab tradicional para cobrir o rosto. Ela e Sinwar têm três filhos.
Em 2007, o Hamas havia desbancado a Autoridade Palestina como a presença política dominante em Gaza — primeiro por meio de eleições legislativas, depois prevalecendo em uma guerra civil mortal. A reputação de Sinwar como líder de prisão o catapultou para os mais altos escalões do Hamas quase assim que ele retornou. Ele se tornou um tomador de decisões crítico na Faixa e estava em contato frequente com Ismail Haniyeh, que na época era o principal líder político do Hamas em Gaza; Mohammed Deif, o comandante militar; e importantes aliados estrangeiros, incluindo os líderes do Hezbollah, no Líbano. Em 2012, ele viajou para Teerã para consultar o General Qassem Suleimani, o chefe da Força Quds do Corpo de Guardas Revolucionários Iranianos.
Sinwar também continuou envolvido na sanção de colaboradores. Em 2015, ele liderou um esforço para punir um comandante do Hamas chamado Mahmoud Ishtiwi, que era suspeito de peculato e homossexualidade e, portanto, era suscetível a ser comprometido. Khaled Meshal, que era então o principal líder político do Hamas, supostamente tentou acalmar a situação, mas Sinwar foi implacável. Os parentes de Ishtiwi dizem que ele foi suspenso de um teto e chicoteado por dias. "Passei por uma tortura que ninguém passou na Palestina, não pela Autoridade Palestina, nem mesmo nas mãos dos judeus, mas pela segurança interna do Hamas", escreveu Ishtiwi, de acordo com documentos que a I.D.F. afirma ter encontrado em Gaza durante a guerra atual e que foram extraídos do Haaretz. Ishtiwi foi condenado por um tribunal religioso e sentenciado à morte. Ele escreveu uma carta final para sua esposa: "Peço para morrer a seus pés enquanto os beijo." Essas palavras eram uma referência a uma citação do Profeta Muhammad: “O paraíso está aos pés das mães”.
O Hamas tem quatro centros de autoridade — Gaza, Cisjordânia, diáspora e prisões — e um politburo governante que formula políticas. Em 2017, Haniyeh foi elevado à chefia do politburo, e Sinwar foi eleito chefe geral do Hamas em Gaza. Nos primeiros anos de seu reinado, Sinwar às vezes apresentava uma visão mais sutil da ideologia do Hamas. Ele persistiu na linguagem da resistência e na alegação de que Israel era uma entidade judaica estrangeira em terras legadas ao islamismo. E ainda assim, em alguns momentos, ele insinuou um acordo.
Em 2018, uma jornalista italiana chamada Francesca Borri visitou Gaza e marcou uma entrevista com Sinwar. Borri me disse que Sinwar queria enviar uma mensagem de que ele era a favor de "silêncio por silêncio", uma pausa nas hostilidades armadas com Israel. "A verdade é que uma nova guerra não é do interesse de ninguém", ele disse a Borri. "Com certeza, não é do nosso interesse. Quem gostaria de enfrentar uma potência nuclear com estilingues?”
Sinwar elogiou os jovens “brilhantes” de Gaza, que conseguiram ser inventivos apesar do controle draconiano de Israel. “Com máquinas de fax e computadores antigos, um grupo de jovens de vinte e poucos anos montou uma impressora 3D para produzir o equipamento médico cuja entrada é proibida”, ele disse a Borri. “Isso é Gaza. Não somos apenas miséria e crianças descalças. Podemos ser como Cingapura, como Dubai. E vamos fazer o tempo trabalhar para nós. Curar nossas feridas.” Ele também disse que os judeus já foram “pessoas como Freud, Einstein, Kafka. Especialistas em matemática e filosofia. Agora são especialistas em drones e execuções extrajudiciais.”
Quando Borri pediu a Sinwar para comparar sua vida na prisão com sua vida como líder em Gaza, ele disse: "Eu só mudei de prisão. E, apesar de tudo, a antiga era muito melhor do que esta. Eu tinha água, eletricidade. Eu tinha tantos livros. Gaza é muito mais difícil."
Nos anos que se seguiram, Benjamin Netanyahu, o primeiro-ministro israelense, colocou em prática o que agora é amplamente conhecido como a "concepção", um conjunto de táticas destinadas a conter o Hamas enquanto enfraquecia a Autoridade Palestina, na Cisjordânia, e sufocava qualquer conversa sobre negociações de paz. Ele permitiu que o Catar canalizasse bilhões de dólares para Gaza, supostamente para projetos cívicos e governança, embora soubesse que Sinwar estava desviando grande parte do dinheiro para comprar armas e expandir o "metrô de Gaza", o sistema de túneis e bunkers.
Com o tempo, Sinwar e o resto da liderança do Hamas perderam a fé de que haveria algum progresso com Israel. Após a segunda intifada, o establishment político israelense, especialmente sob Netanyahu, tornou-se cada vez mais descarado em seu desprezo pelos interesses palestinos, falando sobre anexar a Cisjordânia. A Administração Trump, liderada por Jared Kushner, ajudou a redigir os Acordos de Abraham, que visavam normalizar as relações entre Israel e os estados governados por sunitas, particularmente a Arábia Saudita, marginalizando os palestinos mais uma vez.
*
Eu não tinha lido muito a fundo sobre a evolução de Sinwar até junho de 2021, quando me deparei com um longo artigo no Haaretz de Yaniv Kubovich, relatando que o establishment de segurança israelense havia revisado sua compreensão de Sinwar. As fontes de Kubovich notaram que Sinwar havia dispensado seu "antigo pragmatismo" e "relativa humildade" em favor de táticas militares mais agressivas e um estilo messiânico de liderança. A mudança pareceu ocorrer não apenas porque os israelenses estavam ignorando a questão palestina, mas também porque Sinwar havia enfrentado uma disputa de reeleição surpreendentemente acirrada naquele ano. Os analistas concluíram que Sinwar sentia que estava "pagando um preço" por seus acordos tácitos com os israelenses.
As fontes de Kubovich lhe disseram que Sinwar era agora uma presença mais vívida nas ruas, encontrando-se frequentemente com moradores comuns. As fontes ficaram impressionadas com a forma como as pessoas estendiam a mão para tocá-lo, como penduravam fotos dele. “Sinwar está se transformando em uma figura espiritual”, disse uma delas a Kubovich. “Ele está tentando criar mitos em torno de si mesmo e falar sobre si mesmo como alguém escolhido por Deus para lutar por Jerusalém em nome dos muçulmanos.”
Em maio de 2021, a luta eclodiu entre o Hamas e Israel depois que a polícia israelense invadiu a Mesquita de Al-Aqsa, em meio a protestos contra a iminente expulsão de famílias palestinas de suas casas no bairro de Sheikh Jarrah, em Jerusalém Oriental. Em onze dias, as forças de Gaza mataram cerca de uma dúzia de israelenses, enquanto as I.D.F. mataram duzentos e sessenta palestinos. O establishment de segurança israelense concluiu que Sinwar, pelo menos em sua própria mente, não era mais apenas um líder palestino. Ele agora era um líder dos árabes, "instruído por Deus para proteger Jerusalém e Al-Aqsa". Ele começou dizendo que o maior presente que Israel poderia lhe dar seria torná-lo um mártir em grande escala. "Estou saindo agora de carro, indo para casa", disse ele. "Eles sabem onde eu moro — estou esperando por eles."
*
Houve muitos discursos e reuniões públicas do Hamas antes de 7 de outubro que deveriam ter instilado um senso de alarme elevado no governo Netanyahu. Um ocorreu em 30 de setembro de 2021, no Commodore Hotel na Cidade de Gaza, em uma conferência chamada "Promise of the Hereafter: Post-Liberation Palestine". O propósito das discussões, de acordo com relatos do Haaretz e do Middle East Media Research Institute, era preparar um futuro após a "libertação" — isto é, após o Estado de Israel "desaparecer".
Os participantes da conferência pediram uma declaração de independência que seria uma "continuação direta" de duas proclamações anteriores: uma elaborada após o califa Umar assumir o controle de Jerusalém dos bizantinos, no século VII, e uma após Salah al-Din derrotar os cruzados e libertar a Mesquita de Al-Aqsa, no século XII. Sinwar não compareceu ao processo, mas enviou um representante para assegurar aos seus aliados que “a vitória está próxima”.
Os planos discutidos no Commodore Hotel eram precisos. O Hamas havia compilado um "registro" de apartamentos israelenses, instituições educacionais, estações de energia, sistemas de esgoto e postos de gasolina, todos os quais pretendia apreender. Shekels seriam transformados em "ouro, dólares ou dinares". Os planos resolveram as intenções do Hamas em relação à população judaica existente, decidindo quem seria processado ou morto, quem teria permissão para sair ou se integrar ao novo estado. Os delegados estavam particularmente preocupados em "prevenir uma fuga de cérebros" de "judeus educados e especialistas nas áreas de medicina, engenharia, tecnologia e indústria civil e militar". Essas pessoas "não deveriam ter permissão para sair e levar consigo o conhecimento e a experiência que adquiriram enquanto viviam em nossa terra e desfrutavam de sua generosidade, enquanto pagamos o preço por tudo isso em humilhação, pobreza, doença, privação, matança e prisões".
Shlomi Eldar, uma jornalista israelense com inúmeras fontes em Gaza e na Cisjordânia, me disse: “A conferência foi séria, porque a liderança do Hamas parou de pensar logicamente e começou a pensar religiosamente. Quando você pensa que foi escolhido por Deus para executar sua missão, você acredita que tudo é possível.”
Sinwar não apenas abençoou a conferência, mas também elogiou a maneira como a luta armada foi celebrada na cultura pop de Gaza. Em maio de 2022, ele fez um discurso elogiando “Fist of the Free”, uma série de televisão que foi ao ar na Al-Aqsa, uma estação patrocinada pelo Hamas. O programa foi anunciado como uma espécie de resposta a “Fauda”, uma série israelense que apresenta comandos corajosos, mas de coração terno, que realizam operações ousadas na Cisjordânia e em Gaza. Em “Fist of the Free”, soldados do Hamas repelem uma invasão israelense de Gaza e ganham vitórias gloriosas de contra-ataque, invadindo postos militares através da cerca e fazendo reféns. A série, disse Sinwar, “tem um grande impacto na luta de nossos mártires e sua jihad e sua preparação para o caminho da libertação e retorno”.
Claro, a história tocada ao contrário pode assumir uma clareza devocional. Em dezembro de 2022, na comemoração anual da fundação do Hamas, a organização invocou a frase "Estamos chegando com uma enchente estrondosa". Mkhaimar Abusada, o acadêmico da Universidade Al-Azhar, descartou tal conversa como uma "grande piada" naquela época. "Eles falam sobre isso há muito tempo, a destruição de Israel e a libertação do rio ao mar", disse ele. "Mas, como cientista político, pensei que isso era apenas para manter o povo palestino ocupado com fantasias". No entanto, havia outros sinais também. Naquela época, a Jihad Islâmica Palestina, um grupo de resistência menor, mas não menos violento, lançou foguetes contra Israel. O Hamas optou por não se juntar à luta, espalhando a palavra de que estava segurando o fogo para uma batalha mais consequente.
Samer Sinijlawi, um político do Fatah em Jerusalém Oriental, me disse: “Sinwar fez todo o possível para se preparar, e falou sobre isso abertamente, mas ninguém acreditou.” Ele acrescentou: “Israel foi dormir em 6 de outubro e pensou que havia um gato dormindo em Gaza. Eles acordaram na manhã seguinte apenas para descobrir um dinossauro lá.”
*
Às 6h43 da manhã de 7 de outubro, Avi Rosenfeld, um general de brigada que liderava a 143ª Divisão da I.D.F. — a Divisão de Gaza — enviou uma comunicação militar urgente: "Os filisteus invadiram".
A referência foi bem compreendida. Na Idade do Ferro, os filisteus, os inimigos jurados dos israelitas, se estabeleceram perto do que hoje é a Faixa de Gaza. Conforme relatado no Livro de Samuel, o conflito atingiu um estado de emergência quando um mensageiro chegou a Saul, o primeiro rei de Israel, e o alertou: "Apresse-se e venha, pois os filisteus invadiram a terra!" O exército de Saul caiu para os filisteus. O chamado codificado de Rosenfeld às armas provou ser inútil. Netanyahu e seus líderes de segurança haviam ignorado repetidos avisos de um ataque e, quando ele aconteceu, a região perto de Gaza estava quase indefesa.
A determinação abrangente do Hamas de realizar uma grande operação militar foi feita coletivamente, por seus líderes em Gaza, Cisjordânia, prisões israelenses e a diáspora. No entanto, o planejamento e a execução do ataque estavam em grande parte nas mãos de Yahya Sinwar, junto com Mohammed Deif. Haniyeh, o presidente do politburo, que estava morando no Catar, teve pouca influência nos detalhes. Como Basem Naim, o líder do Hamas, me disse: "As decisões operacionais foram todas tomadas pela ala militar em Gaza. Não interferimos no momento e nas táticas."
O planejamento de Sinwar refletiu sua aguda consciência de Israel e sua história. O dia do ataque foi tanto Shabat quanto Simchat Torá, o último de uma série de feriados importantes no outono. Foi também o quinquagésimo aniversário do ataque surpresa de Yom Kippur, e Israel estava imerso em um período prolongado e melancólico de autorreflexão. Jovens israelenses leram relatos de como Golda Meir, Moshe Dayan e outros líderes minimizaram os relatórios de inteligência de que um ataque era iminente. O ataque ao Sinai e Golã ocorreu no Yom Kippur, o Dia da Expiação, quando a nação está totalmente fechada. Nos primeiros dias de luta, Israel sofreu perdas tão pesadas que havia temores de que o próprio estado fosse destruído.
No entanto, nenhum evento nos setenta e cinco anos de história de Israel havia minado o senso de segurança e superioridade militar da nação como o ataque de Sinwar. Depois de lançar uma barragem sem precedentes de mísseis em direção a Israel e usar uma variedade de armas — drones, R.P.G.s — para "cegar" seus sistemas de comunicação e vigilância, os homens de Sinwar romperam a cerca da fronteira em sessenta lugares diferentes. Milhares de soldados liderados pelo Hamas invadiram o sul de Israel, com ordens de matar e sequestrar o máximo de soldados e civis possível. Depois deles, vieram os moradores comuns de Gaza — alguns armados, outros não — matando, sequestrando, saqueando e, sempre, filmando. Mais tarde, seria revelado que a inteligência israelense estava há muito tempo de posse de um plano de guerra do Hamas conhecido como Muro de Jericó, um mapa quase exato dos eventos de 7 de outubro. Sinwar havia até enviado uma mensagem clandestina aos israelenses algumas semanas antes, avisando-os para esperar um surto nas prisões. A mensagem, de acordo com o Canal 12, circulou nos mais altos escalões do Mossad, Shin Bet e I.D.F.; tanto Netanyahu quanto o ministro da defesa, Yoav Gallant, estavam "atualizados". No entanto, quando os líderes militares israelenses receberam a notícia, pouco depois das 3 da manhã do dia do ataque, de que os soldados do Hamas estavam realizando manobras, os comandantes concluíram que provavelmente eram apenas exercícios.
Na verdade, a maioria dos moradores de Gaza nunca poderia ter imaginado tal ataque. "Isso estava além da imaginação", Abusada, o cientista político, me disse. "Talvez o Hezbollah pudesse imaginar algo assim. Mas o Hamas está sob cerco há dezessete anos. Nunca pensamos que qualquer tipo de grupo fosse capaz de matar e sequestrar tantos israelenses."
Embora Netanyahu tenha resistido a qualquer pedido de desculpas ou responsabilização por seu papel no colapso, houve algumas renúncias no establishment de segurança. Rosenfeld, o general que enviou o chamado sobre os filisteus, renunciou em junho, dizendo que havia "falhado na missão da minha vida" de manter a região ao redor de Gaza segura. Aharon Haliva, o chefe da inteligência militar, renunciou em abril. Em uma carta admitindo seu fracasso e o fracasso da "diretoria sob meu comando", ele disse: "Eu carreguei aquele dia negro comigo desde então, dia após dia, noite após noite." Presume-se que haverá muito mais renúncias quando a guerra finalmente terminar e houver uma investigação governamental completa, como houve após a Guerra do Yom Kippur.
Uma tarde, ao norte de Tel Aviv, encontrei-me com Michael Milshtein, um analista altamente conceituado que trabalhou por vinte anos na inteligência militar; sua última posição, antes de se aposentar, cinco anos atrás, foi como chefe do departamento de assuntos palestinos. Em retrospectiva, Milshtein disse que havia muitas razões pelas quais o establishment de segurança israelense não conseguiu prever o ataque. Por um lado, Israel estava se concentrando nas ameaças do Irã e seus representantes no Líbano, Síria, Iraque e Iêmen. Mas negligenciar ouvir atentamente o que Sinwar estava dizendo publicamente foi particularmente imperdoável. "Ele disse que, na próxima guerra, iniciaremos a luta — e a guerra será em território israelense, não palestino", Milshtein me disse. "Isso estava em fontes abertas! Sinwar e outros disseram isso em público!" Nos últimos anos, ele ressaltou, o Hamas realizou um treinamento extensivo, construído em torno de cenários nos quais invasores invadiram kibutzim e bases militares. "O principal problema não era técnico", disse ele. "O principal problema era o profundo mal-entendido do Outro. É como se você olhasse para aquela xícara de café e visse um elefante.”
Rashid Khalidi, o autor de "The Hundred Years' War on Palestine", me disse: "Eles vão ensinar isso em faculdades de guerra por um longo tempo — como essa operação foi realizada, como essa falha de inteligência aconteceu — muito parecido com o que eles estudam sobre Pearl Harbor ou a guerra de 1973."
Um alto funcionário de segurança israelense me disse que o paralelo com 1973 era estranho: o establishment de segurança havia sofrido de uma “vã incapacidade de reconhecer que os discursos messiânicos de Yahya Sinwar e os ensaios militares ambiciosos tinham sido sérios.” Na verdade, o funcionário acrescentou, as informações coletadas pela I.D.F. sugerem que o Hamas tinha inteligência precisa sobre as bases militares e kibutzim ao redor, e que seus combatentes teriam ido ainda mais fundo em Israel se tivessem conseguido.
O derramamento de sangue e o trauma dos últimos dez meses superam qualquer coisa na história do conflito entre israelenses e palestinos. Em 7 de outubro, cerca de mil e duzentos israelenses foram mortos, milhares ficaram feridos; aproximadamente duzentos e quarenta foram feitos reféns. Kibutzim inteiros foram destruídos. Nos ataques aéreos e terrestres que continuam até hoje, Israel devastou a Faixa de Gaza. O número de quarenta mil mortos é frequentemente invocado, mas levará muito tempo até que os mortos e feridos sejam totalmente contabilizados. Prédios de apartamentos, mesquitas, escolas, hospitais e universidades foram reduzidos a escombros. Centenas de milhares de moradores de Gaza perderam suas casas. As ramificações internacionais ainda estão se desenrolando: as trocas armadas entre Israel e o Irã, entre Israel e o Hezbollah, com presságios sombrios de um confronto ainda maior por vir; os ataques Houthi a navios israelenses e até mesmo Tel Aviv; o contra-ataque ao Iêmen; a imensa onda de manifestações pró-Palestina pela Europa, EUA e capitais árabes; as acusações de crimes de guerra contra Israel e o Hamas no Tribunal Penal Internacional; as acusações de genocídio contra Israel. Como Khalidi me disse, “Algo começou que mudou tudo — ‘mudou, mudou completamente’, como Yeats colocou. Nunca estivemos neste nível de resistência armada ou neste nível de punição armada em resposta. Esta é a pior derrota de Israel e, ao mesmo tempo, é pior, mais mortal, dia após dia, para os palestinos do que a própria Nakba.”
Amos Harel, analista militar e político do Haaretz, disse que um dos aspectos mais desanimadores do pesadelo atual é a maneira como Sinwar conseguiu provocar o governo Netanyahu a um estado de fúria horrível e ruinosa. “A sensação na sociedade israelense é que estamos indo pelo ralo, e Sinwar ajudou a nos arrastar para lá”, Harel me disse. "Quando justificamos coisas que nunca teríamos justificado antes, estamos na sarjeta moral. Palavras como 'vingança' costumavam ser ouvidas apenas entre os Bezalel Smotrichs e os Itamar Ben-Gvirs do mundo" — dois ministros particularmente reacionários no gabinete de Netanyahu. “Agora, unidades militares e coronéis tradicionais estão usando termos como nekama, vingança. É quase parte da norma agora. Não tenho certeza se fazia parte do grande plano de Sinwar, mas é onde estamos.”
*
Pouco depois de 7 de outubro, dirigi até a região israelense conhecida como Otef Aza, o Envelope de Gaza. Havia funerais acontecendo por todo o país, muitos a cada dia. Um dos mortos era Tamir Adar, o sobrinho de 38 anos de Yuval Bitton, o dentista que ajudou a salvar a vida de Sinwar. Adar morreu enquanto defendia o Kibutz Nir Oz; seus assassinos levaram seu corpo para Gaza, onde ele ainda está sendo mantido.
Pouco depois de 7 de outubro, dirigi até a região israelense conhecida como Otef Aza, o Envelope de Gaza. Havia funerais acontecendo por todo o país, muitos a cada dia. Um dos mortos era Tamir Adar, o sobrinho de 38 anos de Yuval Bitton, o dentista que ajudou a salvar a vida de Sinwar. Adar morreu enquanto defendia o Kibutz Nir Oz; seus assassinos levaram seu corpo para Gaza, onde ele ainda está sendo mantido.
À tarde, fui ao Kibutz Be'eri. Estabelecido em 1946, Be'eri era conhecido como uma comunidade pacifista de esquerda particularmente antiquada. Antes do ataque, era um kibutz próspero, com mil e duzentos moradores e uma lista de espera. Agora era um cenário de ruínas carbonizadas, uma distopia.
Logo após chegar, encontrei Barak Hiram, um general de brigada da I.D.F. Ele me disse que estava em casa em Tekoa, um assentamento na Cisjordânia, quando ouviu as notícias da incursão do Hamas. Ele seguiu para o sul e, eventualmente, liderou tropas em Be'eri. Quando a luta acabou, ele disse que ele e seus homens encontraram cadáveres por toda parte — nas casas, sob as árvores. Mais tarde, Hiram e outros comandantes seriam investigados por suas ações em Be'eri, incluindo ordenar que um tanque atirasse em uma casa onde reféns estavam sendo mantidos; eles foram inocentados de quaisquer violações.
“Eles estavam armados até os dentes”, disse Hiram sobre os combatentes do Hamas. “Eles tinham lançadores de foguetes, R.P.G.s, muito equipamento russo, AK-47s, minas anti-humanas, claymores. Eles tentaram armar armadilhas para muitos corpos civis com granadas de mão, tirando os pinos de segurança e colocando-os sob o corpo. Eles sabiam que alguém viria e tentaria evacuá-los. Enquanto lutávamos, cavando no kibutz, tentando chegar a mais civis, ouvimos mais e mais tiros por toda parte. Foi um banho de sangue. Foi um massacre. Eles foram de uma casa para outra, assassinando todo mundo.”
Então o general fez uma pausa e disse uma única palavra que ficou comigo: "Einsatzgruppen". Essas eram unidades paramilitares móveis do Terceiro Reich, famosas por cercar e massacrar judeus, clérigos poloneses, ciganos — qualquer um no caminho da invasão nazista.
Hiram já tinha visto combate antes, no Líbano e em Gaza. Dezoito anos atrás, ele perdeu um olho em uma batalha com o Hezbollah. Mas ele não conseguia entender a brutalidade do que encontrou em Be'eri. Ele não estava preparado para ver Gaza como os moradores de Gaza veem, como o local de uma existência intolerável. Mesmo antes de 7 de outubro, eletricidade, água potável, comida e suprimentos médicos estavam constantemente em falta lá. A taxa de desemprego era de mais de quarenta por cento. As crianças cresciam em um mundo de guerra intermitente e trauma persistente, de arame farpado e vigilância. A narrativa israelense de Hiram era familiar, no entanto, e não apenas à direita: tentamos estabelecer a paz; recebemos homens-bomba. Nós nos retiramos de Gaza; recebemos apenas foguetes. E agora isso.
O que aconteceu depois? “Recebemos nossas ordens e estamos prontos para lutar e diminuir o Hamas e exterminá-los onde quer que estejam”, disse Hiram. “Exterminar”, em referência a um pequeno território lotado de civis que não tinham para onde ir, é tão chocante quanto “Einsatzgruppen”.
*
À medida que as negociações de reféns e cessar-fogo se arrastavam por meses, a luta mudou para uma nova fase. Os ataques israelenses foram tão prolongados e ferozes que o Hamas não tem mais a força de tropas ou os mecanismos de comando e controle de um exército competente. O que resta de seu exército é uma força insurgente diminuída, com combatentes surgindo de túneis ou dos escombros para atirar em soldados israelenses.
Não está claro onde Sinwar está se escondendo, mas fontes de inteligência me disseram que ele pode muito bem estar de volta aos túneis sob Khan Younis. Uma razão pela qual as negociações de reféns e cessar-fogo são tão demoradas, dizem eles, é que muitas vezes leva dias para as mensagens de Sinwar chegarem aos negociadores em Doha ou Cairo. Ehud Yaari, o jornalista israelense que visitou Sinwar na prisão, me disse que, cerca de quatro meses após o início da guerra, um assessor de Sinwar o abordou com uma comunicação. "A mensagem principal era 'Você fez tudo o que podia em Gaza, em termos de destruição de Gaza e destruição das capacidades do Hamas e morte de seu pessoal. Não há muito mais que você possa fazer por enquanto'”, Yaari me disse. “A implicação era que ele não estava com pressa de fazer um acordo de reféns e se livrar do escudo defensivo de reféns ao seu redor.”
Nessas circunstâncias, o mais perto que consegui chegar de falar com Sinwar foi falar com um de seus associados — neste caso, Basem Naim, do politburo do Hamas. Naim se formou em medicina na Alemanha e praticou cirurgia no Hospital Al-Shifa, na Cidade de Gaza. Nos primeiros dias da guerra, ele deu muito o que falar na imprensa internacional, negando, por exemplo, que soldados do Hamas tivessem matado civis em 7 de outubro. ("As coisas saíram do controle", Sinwar teria dito em uma de suas mensagens, de acordo com o Wall Street Journal. Naim culpou, de várias maneiras, os outros palestinos que violaram a cerca naquele dia e o fogo amigo israelense.)
Como outros antes dele, Naim começou levantando a história de Gaza. "Uma geração inteira vem perdendo qualquer esperança de um futuro melhor", disse ele, falando do Catar. "Tentamos por meios pacíficos, protestos, meios diplomáticos derrubar o cerco. Mas Israel é apoiado pelas potências internacionais, especialmente os EUA, e continua essa agressão e esse cerco a Gaza. Também temos mais de quinhentos prisioneiros palestinos em prisões israelenses, e alguns deles estão lá há décadas. Então tivemos que dar um passo para obrigar Israel a negociar essa libertação.”
O “contexto mais amplo”, ele continuou, incluía a normalização que se aproximava entre Israel e a Arábia Saudita; questões relacionadas ao controle da Mesquita de Al-Aqsa; a expansão de assentamentos na Cisjordânia; e planos que “basicamente visam a eliminação dos palestinos e o enfraquecimento de sua causa para sempre”.
Em 7 de outubro, Ismail Haniyeh, o chefe do politburo do Hamas, discursou aos judeus de Israel. “Saiam da nossa terra. Saiam da nossa vista”, ele disse. “Vocês são estrangeiros nesta terra pura e abençoada. Não há lugar ou segurança para vocês”. Pouco tempo depois, outro alto funcionário do Hamas, Ghazi Hamad, declarou na televisão libanesa que a existência de Israel era “ilógica” e que deveria ser eliminada. “Devemos dar uma lição a Israel”, ele disse. “O Dilúvio de Al-Aqsa é apenas a primeira vez, e haverá uma segunda, uma terceira, uma quarta”.
A postura de Naim foi mais modulada em sua linguagem, mas não em sua intenção. Quando perguntei se o Hamas repetiria tal ataque, ele respondeu: "Não posso dizer não". A questão essencial permanecia, ele disse: acabar com a ocupação e estabelecer um estado palestino. "Se pudermos conseguir isso politicamente, ok, mas, se não, faremos de novo — talvez como em 7 de outubro, ou talvez de outra forma". Ele acrescentou que havia outros meios disponíveis para o Hamas "deslegitimar o inimigo: resistência na mídia, protestos pacíficos e resistência armada na Cisjordânia e em Jerusalém".
*
Certa manhã, dirigi até Jerusalém Oriental e conheci Yehuda Shaul, um ativista israelense pela paz, e Nathan Thrall, ex-diretor do projeto árabe-israelense no International Crisis Group e autor de um livro vencedor do Prêmio Pulitzer sobre uma família palestina vivendo sob ocupação, “Um dia na vida de Abed Salama”.
Certa manhã, dirigi até Jerusalém Oriental e conheci Yehuda Shaul, um ativista israelense pela paz, e Nathan Thrall, ex-diretor do projeto árabe-israelense no International Crisis Group e autor de um livro vencedor do Prêmio Pulitzer sobre uma família palestina vivendo sob ocupação, “Um dia na vida de Abed Salama”.
Shaul é um contador de histórias tagarela e barrigudo na faixa dos quarenta anos. Ele cresceu em uma família conservadora e religiosa em Jerusalém e foi radicalizado por suas experiências na I.D.F., particularmente seus meses na cidade de Hebron, na Cisjordânia, durante a segunda intifada. Enquanto estávamos sentados em um parque perto do Monte Scopus, Shaul lembrou como ele e seus companheiros recrutas receberam ordens de invadir casas palestinas no meio da noite, lançar granadas de choque, acender fogueiras em telhados — uma série de atividades de assédio conhecidas como "fazer nossa presença ser sentida".
Perto do fim do serviço de Shaul, ele começou a reunir depoimentos de outros soldados sobre suas experiências. Ele escreveu cartas anônimas para a imprensa descrevendo o que tinha visto. Em 2004, ele foi cofundador da Breaking the Silence, uma das pequenas ONGs anti-ocupação de esquerda em Israel.
Passamos o dia viajando pela Cisjordânia para examinar como a arquitetura da ocupação a tornou cada vez mais arraigada e impossível de desmantelar. Viajamos em uma van branca quadrada para o norte em direção a Ramallah, com Shaul parando para observar como um conjunto de assentamentos foi construído para cercar uma cidade palestina e para apontar a cena de um recente ataque de colonos a uma vila palestina. Shaul, que se descreve como um "extremista de dois estados", certamente não teve simpatia pelo ataque do Hamas, chamando-o de "assassino". Mas ele também observou por anos como o governo manteve as condições em Gaza em "fogo baixo", enquanto minava a Autoridade Palestina, impedindo qualquer progresso em direção a um acordo. E agora, ele disse, "depois de 7 de outubro, o campo que se opõe ao governo israelense sobre os palestinos com base em um senso de moralidade e valores encolheu para talvez quatro por cento de judeus israelenses".
Quando chegamos a Ramallah, ligamos para um ativista palestino de meia-idade que tinha acabado de ser libertado após quase oito meses em uma prisão israelense. Não havia nenhuma acusação contra ele; como tantos outros na Cisjordânia, ele tinha sido alvo de "detenção administrativa". Ele não estava ansioso para que eu revelasse seu nome, para não atrair mais atenção. Uma jovem ativista, que estava sentada perto, também tinha sido detida por algumas semanas. Enquanto o homem, a quem chamarei de Abdul, preparava chá na cozinha, ela me disse que estava profundamente deprimida pela guerra — ela simplesmente não conseguia tirar os olhos do sofrimento que estava vendo nas redes sociais — e que havia abandonado recentemente seus estudos de direito. "Não acredito mais em direito", disse ela.
Abdul veio à sala de estar para se sentar conosco e vários de seus velhos amigos. Alguns deles também tinham sido detidos. Todos eles perderam a fé na Autoridade Palestina e viam o Hamas como o único grupo com algum senso de agência. "Ser palestino não pode ser sobre ser uma vítima", disse Abdul. "Os refugiados têm o direito de retornar, não porque são vítimas em um campo de refugiados, mas porque são seres humanos."
Shaul, que conhece Abdul há muito tempo, comentou sobre quanto peso ele havia perdido na prisão — mais de trinta libras. "Eu não tinha mais nada a perder", disse Abdul, dando tapinhas em sua barriga desaparecida.
Ele esboçou as condições na prisão israelense: uma cela de duzentos e cinquenta pés quadrados para onze homens, uma pequena janela, um banheiro, um chuveiro primitivo, apenas uma pequena abertura na porta. Tão pouco ar que eles frequentemente desmaiavam. Ele descreveu as rações diárias, tipicamente uma porção insignificante de falafel ou peru frio com um "pouquinho de arroz mole e meio cozido".
Abdul me disse que a guerra e seus meses na prisão o mudaram. "Sempre acreditei na resistência não violenta", disse ele. "Mas eles dizem que sou um terrorista de qualquer maneira, que sou como Sinwar. O mundo fala sobre direito internacional e processo de paz, mas não ganhamos nada. Nada. Então como posso acreditar no direito internacional e na negociação? Depois de 7 de outubro, pagamos um preço, mas sentimos que estamos mais perto de atingir nossa meta."
Isso foi difícil de ouvir. Mais tarde, quando falei com um dos intelectuais mais liberais da Cisjordânia, o advogado de direitos humanos Raja Shehadeh, ele disse que, quando ouviu pela primeira vez a notícia de que o Hamas havia rompido a cerca em 7 de outubro, sua reação foi comemorativa, nascida de uma sensação de que esse era um ato "legítimo" de resistência. "Achei que isso finalmente deixaria claro para Israel que barreiras, cercas e guerras — mesmo as mais sofisticadas das guerras — não protegeriam Israel", Shehadeh me disse. Então ele soube da crueldade das horas seguintes — os assassinatos, os sequestros, a violência sexual. "Isso é algo que não deveria ter acontecido", disse ele. "É uma ação criminosa."
As pesquisas de opinião refletem algum descontentamento com o Hamas, particularmente em Gaza, onde a miséria é tão profunda. “Sinwar passou vinte e tantos anos na prisão, e a radicalização que acontece na prisão pode ir para os dois lados”, Ibrahim Dalalsha, um estrategista político em Ramallah, me disse. “Pode ir para o caminho de Nelson Mandela, e pode ir para o caminho de Sinwar.”
Ghaith al-Omari, um ex-assessor da Autoridade Palestina que agora mora em Washington, foi ainda mais crítico. “Poucas pessoas acabam matando pessoas com as próprias mãos”, ele disse. “Sinwar é um criminoso e um psicopata, alguém disposto a fazer algo como 7 de outubro. Esqueça a matança e o sequestro de israelenses por um momento. Ele sabia o que isso traria para seu próprio povo. Você teria que ser cego para não ver isso.”
Mas, a julgar pelo que ouvi em Ramallah, esta é agora uma posição minoritária. Enquanto Abdul conversava com seus amigos, Thrall se inclinou para mim e disse que na Cisjordânia até mesmo pessoas que têm pouca simpatia pelo Hamas acreditam que o massacre e as consequências globais do ataque de Israel a Gaza — em uma frase que ouvi em todos os lugares — "colocaram a questão palestina de volta na mesa".
Neomi Neumann, que liderou a unidade de pesquisa do Shin Bet de 2017 a 2021, me disse que Sinwar havia conquistado uma grande vitória política ao mostrar que Israel "poderia ser duramente atingido" e ao minar seu apoio internacional. O diretor da CIA, William Burns, teria dito em uma reunião a portas fechadas que, embora Sinwar esteja preocupado em ser culpado por muitos moradores de Gaza por desencadear a guerra e esteja enfrentando pressão de outros comandantes do Hamas para aceitar um acordo de cessar-fogo, ele não está preocupado em ser morto. Fontes palestinas e israelenses disseram que Sinwar quase certamente se vê como o player triunfante em um grande drama histórico. Como Neumann disse: “Do seu ponto de vista, ele é o Salah al-Din dos tempos modernos”.
Em Ramallah, nossa visita estava chegando ao fim. Abdul disse: "Posso não apoiar o Hamas, mas apoio a luta. Não podemos continuar perdendo e perdendo." Não havia fundo para sua fúria silenciosa. E, como o general da I.D.F. em Be'eri, ele encontrou seu quadro de referência na Segunda Guerra Mundial. Os israelenses, ele disse, não eram mais vítimas de Hitler: "Eles agora parecem querer ser Hitler. 'O exército mais moral do mundo?' Tudo uma grande mentira."
Quando nos levantamos para sair, perguntei a Abdul o que ele pensava sobre Sinwar.
"Sinwar está em todos os lares da Palestina", ele disse. "Ele é o palestino mais importante do mundo."
(Com reportagem adicional de Ruth Margalit.)
Nenhum comentário:
Postar um comentário